Terxon s installationsanleitung




















Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses. Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese. Inhalt sverzeichnis. Vorherige Seite. Kapitel Inhaltsverzeichnis 3 Inhaltsverzeichnis Mit Zoneneigenschaft freigegeben wurden.

Der Systemplan ist immer auch Bestandteil des Alarmsystems und sollte an einem sicheren Ort verwahrt werden. Seite Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise! The green LED for the power supply begins to separate tamper contact to the equipment. Seite Now press B to add area B to the sensor. Confirm your 8. The display We recommend that you keep this value or reduce it to changes to: 1. To activate the Terxon SX, enter the code or hold the chip key in front of the system.

You see the following display: Enter the user number of User 2. Use the resistors provided to connect the SG 1kOhm. Do not forget to change the connector of the internal battery from NC to Battery —.

Se also the operating instructions of the signalling equipment, which you should read carefully. Seite First-Time Usage 14 First-time usage If you want to create your own configuration of the system and do not need the example of installation pay attention to the next steps. Please take notice of the important terms concerning the alarm panel. You can now put the alarm panel into operation.

Seite Programming 15 Programming 4. After you confirm your input with the Enter key The the system. If everything is correct, the alarm LCD display gives you information about your input. Manual Hide 30 sec after code Last door Key switch External alarm display on activated entry System auto active following alarm delay Seite Settings In Program Menu 4.

Enter the zone name max. When you load the country settings, all user-defined settings are discarded. If you only want to set the language of the control unit display, use menu item language. Seite After entering the zone name, enter the zone property. Apart from the zone property and the area in Zone properties are explained on pages 19 and 20 of which the zone is to be monitored, there are also these instructions. Enter the zone property as follows: zone attributes.

Seite 4. Apart from the zone properties and zone 6. Seite Changing the volume for internal alarm Alarm on failed activation For changing the zone termination for the inputs of the To change the property of the alarm on failed activation, burglar alarm centre.

From the program level, do the proceed as follows: following: 1. Seite Status display delay by 30 seconds if the user deviates from the specified entry route. Seite Zone tamper Some events always require you to enter the program code. On the control unit, enter: Low battery in the alarm centre 2. Seite First alarm reaction 4.

Confirm your input. On the control unit, enter: Proceed as follows to change the property of the first alarm reaction: 5. The control unit acknowledges your input with a 1. On the control unit, enter: After an alarm is triggered, a local alarm is started without delay. Seite Siren duration Exit delay time A To change the property of the siren duration: To change the property of the exit mode for overall active 1. On the control unit, enter: 1. On the control unit, enter: 2.

On the control unit, enter: Date and time Proceed as follows to change the date and time: 2. On the control unit, enter: internal activation to immediate and triggers an alarm if the zone triggers and during active internal activation. On the control unit, enter: On alarm, the control units, the internal signalling, the external sirens and the 2.

Seite 5. Seite Alarm behaviour for internal C 30 seconds. On the control unit, enter: 45 seconds. The control unit acknowledges your input with a internal active D: 20 seconds. Seite Transistor output OP1 24 Hour This output is activated if a hour To change the behaviour of relay output OP1 on the alarm zone triggers an alarm. The output is centre PCB: deactivated if the alarm centre is 1.

On the control unit, enter: deactivated. Seite Set 2 Fire This output is activated for a definable This output is activated if a fire alarm is time period command if the alarm triggered. The output remains active centre is activated completely A or until the alarm is deactivated.

Via the keypad, select from the following items and press: The output remains activated until the user or programmer resets the alarm Dual Key OFF centre. The output is reset following expiry of Dual Key ON the defined siren duration. Seite 3. Via the keypad, select from the following items 3. On the control unit, enter: and press: 4. If no fault exists and zones with the properties 24 Fire hour, fire, panic or technical open are closed, you exit the program menu. Seite Additional outputs Prog.

First Additional output 3 define the time in which these output are to be active. Seite Prog. Seite KM or KF when the user activates 1. On the control unit, enter: using the key switch. On the control unit, enter: 3. Use the keyboard to change the display. Use the keyboard in the same way as when assigning the zone names. Proceed as follows: 1.

Via the keypad, enter the entry delay time. Confirm your input by pressing. Each event is Excess Keys A user has tried too often to enter code stored with date and time. To start the test, you must Tel Line Transmission error reset open the program menu. Seite Walk test to exit the program menu: If the walk test is activated, you can trigger all zones of the 1. On the control unit, enter: alarm centre to check their function.

Activate the walk test 2. To exit the menu, press: and then trigger all zones in sequence. Seite Troubleshooting 17 Troubleshooting The alarm centre shows no reaction Check mains and battery connections and the three fuses. Replace fuses with although mains and battery power are fuses of similar rating if necessary. The display shows one or more open Remove all connections of the alarm zone concerned and replace them by a wire zones although all alarm contacts jumper between CCT.

Seite System Plan 19 System plan This system plan provides information on components installed in your alarm system, their location and functioning, as well as any modifications. The system plan is always a component on the alarm system and should be stored in a safe place. Zone Description Fully Elles comportent des consignes importantes de mise en service et de manipulation. Seite Fiche technique Transformateur V c.

Seite Consignes De Raccordement 10 Consignes de raccordement Sluit het bedieningselement als volgt aan. Om het geheel overzichtelijk te Openingsmelders dienen voor de bewaking van ramen en houden dient u geen bewegingsmelders met deuren. Seite Rookmelders Programmeer hiervoor het ontstane akoestische signalen. Deze programmering leidt tot Aansluitvoorbeeld: een bijzondere akoestische alarmering van de aanwezige personen gepulst alarmsignaal. Seite Buitensirene En Flitslamp Seite Kiezer Neem daarvoor a.

Seite Aansluiting Van Uitbreidingsmodules Activeert de gebruiker de looptestfunctie, dan wordt de uitbreidingsmodule worden als volgt op de 4-draads bus LED voor het herkennen van een beweging op de melder aangesloten. Seite Enkel Systeem Of Gepartitioneerd Systeem 11 Enkel systeem of gepartitioneerd systeem De centrale kan als enkel of gepartitioneerde systeem worden gebruikt.

In het enkele systeem kunnen alle bereiken gelijktijdig en 3 deelgebieden op scherp geschakeld of uitgeschakeld worden. Alle bedieningselementen, zones en uitgangen werken voor het gehele systeem. U inbraakalarminstallatie ingestelde krijgt eerst een verklaring van de mogelijke zonetypen en vertragingstijd ingangsvertraging een alarm. Gebruik dit de toegewezen eigenschappen. In tegenstelling tot de vuurzone kunnen bij deze zone de aangesloten brandmelders door het kortstondig verwijderen van de voedingsspanning gereset worden zonder dat er daarbij een alarm wordt afgegeven.

Het resetten moet daarbij echter via een schakeluitgang plaatsvinden. Seite Voorbeeldinstallatie Aan de hand van deze voorbeeldinstallatie wordt u de installatie aan.

Let er a. Hiervoor gebruiken we de SG Voer de standaardgebruikerscode in. Dat is: Met de weergave in het display hoeft De sabotagelijn voor flits en sirene wordt via een geen rekening gehouden te worden.

Seite Voer nu voor de bewerking van zone 2, gevolgd door , in. U ziet: 7. De groene LED-weergave voor de spanning brandt continu. Voer nu via een bedieningselement in: 0 en vervolgens de standaardprogrammeercode Verander de naam van de zone naar eigen wens en druk op Op het display staat: Mult Syst? Daardoor wordt de flits Voer de gewenste totale uitgangsvertraging in 1 voor 10 pas uitgezet, als u de alarminstallatie deactiveert. Druk tot sec.

Seite Wilt u de Terxon MX activeren, voer dan a. Deze houd de chip-sleutel voor de installatie. U ziet de volgende weergave: luidt: X Seite Lees a. Via de toetsen B, C en D heeft u de mogelijkheid afzonderlijke deelbereiken te selecteren. Seite De Eerste Keer In Gebruik 15 De eerste keer in gebruik nemen Als u de voorbeeldinstallatie niet wilt gebruiken en direkt U bevindt zich nu in het programmeermenu van uw eigen programmering wilt beginnen, dan leest u a.

Let u op dat u bent programmeren beginnen vertrouwd geraakt met de belangrijkste begrippen van de centrale. Heeft u de invoer met de invoertoets bevestigd, dan controleert de alarmcentrale de Alle gegevens in de programmeermodus worden via het actueelste status van het systeem. Voor zover er toetsenbord ingevoerd. De LCD-weergave geeft u geen storingen optreden, keert de alarmcentrale informatie over uw invoer.

Seite Overzicht Programmeermenu Seite Gebruiker kan vals alarm uitschakelen Status weergave uitschakelen Menupunt Instelling Betekenis Nooit uitschakelen Sabotage report uitgeschakeld Na sec. Seite 1,5 min. Reset door gebruiker 3 min. Zonegedrag bij intern B 10 min. Menupunt Instelling Betekenis 15 min. Seite Gedrag van de aanvullende schakeluitgang 3 Duur van het actieve impuls 1 2 3 4 Menupunt Instelling Betekenis Menupunt Instelling Betekenis Zie instelling voor schakeluitgang 1 stabiel 01 — 12 Duur impuls in seconden Gedrag van de aanvullende schakeluitgang 4 Menupunt Instelling Seite Met deze instelling heeft u de voorinstellingen voor volgende positie - Nederand verricht.

Seite KS — Sleutelschakelaar stabiel dagen, dan wordt er geen alarm afgegeven. Aanvullend op de zone-eigenschap voert u in, voor Activeert de zone binnen de 14 dagen welk bereik deze zone bewaakt moet worden.

Seite ingangsvertragingstijdgroep. Voor het wijzigen van de zoneafsluiting voor de ingangen van de inbraakalarminstallatie. Vanuit het Druk vervolgens op de toets: 1 voor de vertragingsgroep 1 programmeerniveau gaat u als volgt te werk: 2 voor de vertragingsgroep 2 1. Voer op het bedieningselement in: 3 voor de vertragingsgroep 3 2. Seite Voor het wijzigen van de eigenschap van het alarm bij een 2. In het LCD- display staat: D. Voer op het bedieningselement in: 3. Gebruik het toetsenbord om uit de volgende punten te kiezen en druk op: 2.

Bevestig uw invoer. Voer daarvoor op het Toegangsalarmvertraging bedieningselement in: Voor het wijzigen van de eigenschap van de toegangsalarmvertraging gaat u als volgt te werk: 5. Het bedieningselement bevestigt uw invoer met 1. Seite Bij het activeren van het overvalalarm Systeem-reset genereert de alarmcentrale lokaal geen Voor het wijzigen van de eigenschap van de systeem- alarm. Het alarm wordt alleen via reset gaat u als volgt te werk: relaiscontacten afgegeven en via de 1.

Voor de invoer van een geldige het wijzigen van de eigenschap van het interne alarm gaat gebruikerscode voor het deactiveren u als volgt te werk: van het alarm nog de invoer van een 1. Seite Systeem auto op scherp lokale alarmering zonder vertraging gestart.

Voor het wijzigen van de eigenschap van de systeem auto Sir. Vertr 1,5 op scherp gaat u als volgt te werk: Na het activeren van het alarm wordt de 1. Voer op het bedieningselement in: lokale alarmering na een vertraging van 2. Voer daarvoor op het Na de alarmering wordt de lokale bedieningselement in: alarmering 10 minuten geactiveerd.

Seite toestand van de alarmcentrale wordt Het bedieningselement bevestigt uw invoer met alleen een intern alarm geactiveerd. Bij sabotagealarm in gedeactiveerde toestand van de alarmcentrale wordt Sabotage blokkeren het B-element geactiveerd. Seite gebruiker de reset uitvoeren. Gebruik het toetsenbord om uit de volgende punten te kiezen en druk op: 4.

Seite Gedrag uitgangsmodus intern op scherp 3. Gebruik het toetsenbord om uit de volgende punten te kiezen en druk op: Voor het wijzigen van de eigenschap van de 4. Voer daarvoor op het uitgangsmodus bij intern op scherp B gaat u als volgt te bedieningselement in: werk: 1. Voer daarvoor op het Alarmgedrag bij intern D bedieningselement in: Voor het wijzigen van het alarmgedrag bij interne activering D gaat u als volgt te werk: 5. Seite Uitgangsvertragingstijd intern D Sirene Voor het wijzigen van de eigenschap van de Deze uitgang wordt bij een lokaal en uitgangsvertragingstijd bij intern op scherp D gaat u als extern alarm geactiveerd.

De volgt te werk: instellingen voor de sirenevertraging en 1. Seite Deze zone wordt geactiveerd als een Aan Comp1 zone een alarm activeert waarvan de Deze uitgang is 10 seconden actief zone-eigenschap 24 uur is. De uitgang nadat het systeem op scherp wordt gedeactiveerd als de geschakeld werd.

Uit Comp1 Flitser Deze uitgang is 10 seconden actief Seite Uit UG1 Voor het wijzigen van het gedrag van de transitoruitgang OP2 op de printplaat van de alarmcentrale gaat u als volgt Deze uitgang wordt voor een instelbare periode opdracht geactiveerd als te werk: de centrale compleet A of intern B , 1. De extern-alarm-functie beschrijft, hoe de centrale op deze fout reageert.

Voor het 3. Voer op het bedieningselement in: wijzigen van de instellingen gaat u als volgt te werk: 1. Seite op-scherp schakelen, zonder de Uit UG1 toegangszone te betreden. Voer daarvoor op het Uit UG4 bedieningselement in: 4. Voer daarvoor op het 5. Ga door tot alle tijden ingevoerd zijn.

Het bedieningselement bevestigt uw invoer met 5. Seite Sleuelschakelaar auto reset Prog. Ga werk: daarbij als volgt te werk: 1.

Voer op het bedieningselement in: 1. Seite Testfunctie Elke gebeurtenis wordt met datum en tijd opgeslagen. Het gebeurtenisgeheugen kan via het programmeermenu worden bekeken.

Voer op het bedieningselement in: 2. Het LCD-display toont de jongste gebeurtenissen als eerste. Om de test te starten, moet u zich in het programmeermenu bevinden. Seite Weerstandswaarde meten De centrale is in staat, de weerstandswaarden van de afzonderlijke zones te meten en uit te voeren. Zo kan er snel geconstateerd worden of een weerstand verkeerd gebruikt werd. Ga als volgt te werk: 1. Seite Fouten Verhelpen 18 Fouten verhelpen De centrale toont geen reactie, Controleer eventueel de aansluitingen van de net- en accuvoeding en de drie hoewel net- en accuspanning miniatuurzekeringen.

Vervang deze zekeringen door dezelfde soort zekeringen, aangesloten zijn voor zover nodig. Seite Wijzigen van het volume bij een intern alarm Zone-instelling Het systeemoverzicht is altijd ook onderdeel van het alarmsysteem en dient op een veilige plaats te worden bewaard.

Zone Beschrijving Compleet Intern Intern Den indeholder vigtige oplysninger om ibrugtagningen og brugen. Gem derfor denne Du kan sikre din virksomhed, dit hus, din Apparatet er blevet bygget efter nutidens tekniske garage, din havestue, dit kolonihavehus osv. Seite 3 Indhold Introduktion Seite Oplysninger Om Tilslutnings- Og Udvidelsesmuligheder 6 Oplysninger om tilslutnings- og udvidelsesmuligheder Tyverialarmcentralen er hovedapparatet i et elektronisk Centralens kendetegn: sikkerhedssystem til sikring af din ejendom f.

Seite NC-Alarmkontakt z. Seite Oversigt Over Kabinetkomponenterne 8 Oversigt over kabinetkomponenterne Tilslutning af alarmcentralkabinettets sabotagekontakt. Ledningen for alarmcentralens vibrationsfrit underlag. Seite Betjeningspaneler Betjeningspanelerne kan forbindes som cirkel eller stjerneformet med alarmcentralen. Seite indgangen og 0V. Lokal RS download- Her kan du tilslutte en lokal pc. Everything possible has been done to ensure that the content of these instructions is correct.

KG can be held liable for loss. No liability can be accepted for resulting damage. No part of the. If you do not follow these instructions, your. Inhalt sverzeichnis. Vorherige Seite. Seite 15 drucken Dokument drucken 71 Seiten. Lesezeichen umbenennen.



0コメント

  • 1000 / 1000